Köpvillkor
Allmänna försäljningsvillkor | Dessa affärsvillkor anger grunden på vilken SCN UK, 46 Hall Lane, Walsall Wood, West Midlands, WS9 9D9, kommer att leverera vissa varor och (i förekommande fall) tjänster till kunden.
Moms: GB384 3226 49
1. Tolkning
I dessa villkor gäller följande definitioner:
- Villkor: dessa villkor som ändras från tid till annan i enlighet med klausul 14.4.
- Avtal: avtalet mellan SCN UK och kunden för leverans av varor och/eller tjänster i enlighet med dessa villkor.
- Kund: den person eller det företag som köper varorna och/eller tjänsterna från SCN UK.
- Leveranser: de leveranser som ska tillhandahållas av SCN UK enligt specifikationen.
- SCN UK-material: allt material, all utrustning, alla dokument och annan egendom som tillhör SCN UK, oavsett form.
- Varor: de varor (eller delar därav) som anges i beställningen.
- Immateriella rättigheter: patent, uppfinningsrättigheter, upphovsrätt och närstående rättigheter, varumärken, företagsnamn och domännamn, rättigheter till utformning, goodwill och rätten att väcka talan vid vilseledande marknadsföring, designrättigheter, databasrättigheter, rätten att använda och skydda konfidentialiteten av konfidentiell information (inklusive know-how), och alla andra immateriella rättigheter, i varje fall oavsett om de är registrerade eller oregistrerade och inklusive alla ansökningar och rättigheter att ansöka om och beviljas, förnyelser eller förlängningar av, och rättigheter att åberopa prioritet från, sådana rättigheter och alla liknande eller motsvarande rättigheter eller skyddsformer som finns eller kommer att finnas nu eller i framtiden i någon del av världen.
- Beställning: kundens beställning av varor och/eller tjänster, enligt kundens skriftliga accept av SCN UK:s offert.
- Tjänster: de tjänster som SCN UK tillhandahåller kunden enligt specifikationen. Specifikation: beskrivningen eller specifikationen för tjänsterna som SCN UK skriftligen tillhandahåller kunden.
2. Avtalets grund
- 2.1 Dessa villkor gäller för avtalet med undantag för alla andra villkor som kunden försöker införa eller införliva, eller som underförstås av handel, sedvänja, praxis eller affärsförbindelser.
- 2.2 Beställningen utgör ett erbjudande från kunden att köpa varorna och/eller tjänsterna i enlighet med dessa villkor. Kunden ska säkerställa att villkoren i beställningen är fullständiga och korrekta.
- 2.3 Beställningen ska anses accepterad vid det tidigaste av:
- 2.3.1 SCN UK:s utfärdande av en skriftlig accept av beställningen; och
- 2.3.2 SCN UK:s avsändande av varorna, vid vilken tidpunkt avtalet ska träda i kraft.
- 2.4 Avtalet utgör hela överenskommelsen mellan parterna. Kunden bekräftar att den inte har förlitat sig på något uttalande, löfte eller representation som gjorts eller lämnats av eller på uppdrag av SCN UK som inte anges i avtalet.
- 2.5 Alla prover, ritningar, beskrivande material eller annonser som utfärdats av SCN UK och alla beskrivningar av varorna eller illustrationer eller beskrivningar av tjänsterna som finns i SCN UK:s kataloger eller broschyrer utfärdas eller publiceras enbart i syfte att ge en ungefärlig uppfattning om de tjänster och/eller varor som beskrivs däri. De ska inte utgöra en del av avtalet eller ha någon avtalsenlig kraft.
- 2.6 En offert för varorna och/eller tjänsterna som lämnats av SCN UK ska inte utgöra ett erbjudande. En offert ska endast vara giltig under en period av 30 dagar.
- 2.7 Alla dessa villkor ska gälla för leverans av både varor och tjänster, utom när tillämpning på det ena eller det andra specificeras.
3. Avbeställning av varor
- 3.1 När en beställning har lagts av kunden kan den inte avbeställas av någon anledning. Detta gäller alla typer av varor, oavsett om de är standard, icke-standard, specialbyggda eller utgående varor. Detta beror på transaktionernas affärsmässiga natur och de resurser som SCN UK allokerar vid mottagandet av beställningen.
- 3.2 Beställningen anses juridiskt bindande när den har accepterats enligt klausul 2.3.1 och 2.3.2 i dessa villkor. Som sådan är kunden juridiskt skyldig att uppfylla sina åtaganden enligt avtalet, inklusive full betalning av beställningen.
- 3.3 I händelse av tvist eller anspråk rörande en potentiell avbeställning ska den regleras av engelsk lag under exklusiv jurisdiktion av domstolarna i England och Wales, som nämns i klausul 14.5 i dessa villkor.
4. Leverans och inspektion
- 4.1 SCN UK kommer att leverera varorna till den plats som anges i beställningen eller annan plats som parterna skriftligen kan komma överens om (Leveransplats).
- 4.2 Leverans av varorna ska anses fullgjord när varorna anländer till Leveransplatsen.
- 4.3 Alla angivna leveransdatum är endast ungefärliga, och leveranstiden är inte av avgörande betydelse.
- 4.4 SCN UK får leverera varorna i delbetalningar, vilka kommer att faktureras och betalas separat. Varje delbetalning ska utgöra ett separat avtal. Eventuell försening i leverans eller defekt i en delbetalning ska inte ge kunden rätt att avbeställa någon annan delbetalning.
- 4.5 Utan hinder av klausul 5 ska kunden ansvara för att inspektera varorna vid leverans och ska meddela SCN UK om det finns någon skada, avvikelse, utebliven leverans eller brist inom 7 dagar efter leverans.
- 4.6 Om kunden begär några ändringar (inklusive men inte begränsat till uppskjutningar) i samband med en leverans (helt eller delvis) och SCN UK godkänner (efter eget gottfinnande, vilket kan dras tillbaka eller ändras när som helst) en sådan ändring, ska SCN UK lagra varorna och debitera kunden för alla kostnader och utgifter i samband med sådan lagring, inklusive försäkringskostnader och en lagringsavgift beräknad till 3 % av värdet på de lagrade varorna per månad (beräknat dagligen).
- 4.7 Om (av någon annan anledning än SCN UK:s avtalsbrott) kunden underlåter att ta emot eller hämta varorna (där kunden ska hämta varorna och underlåter att hämta dem på överenskommen hämtningsdag eller annars inom 30 dagar efter att ha meddelats att de är klara för hämtning) får SCN UK ta ut de avgifter som anges i klausul 4.6, och SCN UK ska inte ha något ytterligare ansvar gentemot kunden avseende sådan leverans eller hämtning. Om kunden inte har tagit emot varorna efter ytterligare en period på 30 dagar, får SCN UK efter eget gottfinnande sälja eller på annat sätt avyttra delar av eller alla varor utan att påverka SCN UK:s ansvar gentemot kunden eller ge kunden rätt till någon återbetalning.
5. Garanti för varorna
- 5.1 SCN UK garanterar att varorna vid leverans, och under en period av 12 månader från leveransdatum (Garantiperioden), kommer att:
- 5.1.1 överensstämma i alla väsentliga avseenden med sin beskrivning;
- 5.1.2 vara fria från väsentliga defekter i design, material och utförande; och
- 5.1.3 vara av tillfredsställande kvalitet (enligt betydelsen i Sale of Goods Act 1979).
- 5.2 Med förbehåll för klausul 5.3, om:
- 5.2.1 kunden skriftligen meddelar SCN UK under garantiperioden inom rimlig tid efter upptäckt att vissa eller alla varor inte uppfyller garantin som anges i klausul 5.1;
- 5.2.2 SCN UK ges en rimlig möjlighet att undersöka sådana varor; och
- 5.2.3 kunden (om så begärs av SCN UK) returnerar sådana varor till SCN UK:s affärsställe på kundens bekostnad, kommer SCN UK, efter eget val, att reparera eller ersätta de defekta varorna, eller återbetala priset för de defekta varorna i sin helhet.
- 5.3 SCN UK ansvarar inte för varornas bristande överensstämmelse med garantin som anges i klausul 5.1 om:
- 5.3.1 kunden fortsätter att använda sådana varor efter att ha meddelat enligt klausul 5.2;
- 5.3.2 defekten uppstår för att kunden underlåtit att följa SCN UK:s muntliga eller skriftliga instruktioner avseende lagring, driftsättning, installation, användning och underhåll av varorna eller (om sådana saknas) god branschpraxis;
- 5.3.3 kunden ändrar eller reparerar sådana varor utan SCN UK:s föregående skriftliga medgivande; eller
- 5.3.4 defekten uppstår till följd av normalt slitage, avsiktlig skada, försumlighet eller onormala lagrings- eller arbetsförhållanden.
- 5.4 Utom vad som anges i denna klausul 5, ska SCN UK inte ha något ansvar gentemot kunden avseende varornas bristande överensstämmelse med garantin som anges i klausul 5.1.
- 5.5 Utom vad som anges i dessa villkor, är alla garantier, villkor och andra termer som underförstås av lag eller common law, i den fullaste utsträckning som lagen tillåter, undantagna från avtalet.
- 5.6 Dessa villkor ska gälla för alla reparerade eller ersättningsvaror som levereras av SCN UK, dock att garantiperioden inte ska förlängas avseende sådana varor, och ska fortsätta att löpa från det ursprungliga leveransdatumet.
6. Äganderätt och risk
- 6.1 Risken för varorna övergår till kunden vid fullgjord leverans.
- 6.2 Äganderätten till varorna övergår inte till kunden förrän SCN UK har mottagit full betalning (i kontanter eller tillgängliga medel) för:
- 6.2.1 varorna; och
- 6.2.2 alla andra belopp som är eller blir förfallna till SCN UK för försäljning av varorna eller andra produkter till kunden.
- 6.3 Fram till dess att äganderätten till varorna har övergått till kunden, ska kunden:
- 6.3.1 inneha varorna på ett förvaltningsmässigt sätt som SCN UK:s förvarare;
- 6.3.2 lagra varorna separat från alla andra varor som innehas av kunden så att de förblir lätt identifierbara som SCN UK:s egendom;
- 6.3.3 inte ta bort, vanställa eller dölja någon identifieringsmärkning eller förpackning på eller relaterad till varorna;
- 6.3.4 bibehålla varorna i tillfredsställande skick och hålla dem försäkrade mot alla risker till deras fulla pris från leveransdatumet;
- 6.3.5 omedelbart meddela SCN UK om den blir oförmögen att betala sina skulder eller upphör med sin verksamhet; och
- 6.3.6 ge SCN UK sådan information rörande varorna som SCN UK kan kräva, men kunden får återförsälja eller använda varorna i sin ordinarie verksamhet.
- 6.4 Om kunden, innan äganderätten till varorna övergår till kunden, blir oförmögen att betala sina skulder eller upphör med sin verksamhet, eller om SCN UK rimligen anser att en sådan händelse är på väg att inträffa och meddelar kunden i enlighet därmed, då, förutsatt att varorna inte har återförsålts eller oåterkalleligt införlivats i en annan produkt, och utan att begränsa någon annan rättighet eller åtgärd som SCN UK kan ha, får SCN UK när som helst kräva att kunden överlämnar varorna och, om kunden underlåter att göra detta omgående, inträda i kundens eller tredje parts lokaler där varorna förvaras för att återta dem.
7. Tillhandahållande av tjänster
- 7.1 SCN UK ska tillhandahålla tjänsterna och leveranserna till kunden i enlighet med specifikationen i alla väsentliga avseenden.
- 7.2 SCN UK ska vidta alla rimliga åtgärder för att uppfylla eventuella prestationsdatum för tjänsterna som anges i specifikationen, men sådana datum ska endast vara uppskattningar och tid ska inte vara av avgörande betydelse för utförandet av tjänsterna.
- 7.3 SCN UK ska ha rätt att göra alla ändringar i tjänsterna som är nödvändiga för att följa tillämplig lag eller säkerhetskrav, eller som inte väsentligt påverkar tjänsternas natur eller kvalitet, och SCN UK ska meddela kunden i sådana fall.
- 7.4 SCN UK garanterar kunden att tjänsterna kommer att tillhandahållas med rimlig omsorg och skicklighet.
8. Immateriella rättigheter
- 8.1 Alla immateriella rättigheter i eller som uppstår ur eller i samband med tjänsterna ska ägas av SCN UK.
- 8.2 Med förbehåll för kundens betalning av alla tillämpliga avgifter, licensierar SCN UK sådana immateriella rättigheter till kunden, på en icke-exklusiv, icke-överlåtbar, icke-underlicensierbar, personlig basis i den utsträckning som är strikt nödvändig för att kunden ska kunna göra rimlig användning av (men inte att omkonstruera, demontera eller på annat sätt ta isär) leveranserna och tjänsterna.
- 8.3 Allt SCN UK-material är SCN UK:s exklusiva egendom.
9. Engångsavgift för icke-återkommande ingenjörsarbete (NRE)
- 9.1 Alla NRE-avgifter som SCN UK utfärdar till kunden i samband med avtalet ska vara efter SCN UK:s absoluta gottfinnande (agerande rimligt) och är utöver alla andra belopp som kunden är skyldig enligt avtalet.
- 9.2 Alla NRE-avgifter kommer att inkluderas i offerten som SCN UK tillhandahåller kunden och ska betalas i förskott innan några varor levereras och/eller tjänster utförs av SCN UK.
- 9.3 Utom vad som annars anges i avtalet, ska betalning av någon NRE-avgift av kunden enligt avtalet inte utgöra en överlåtelse av några immateriella rättigheter (eller på annat sätt ge några rättigheter) i leveranserna eller tjänsterna till (eller på) kunden.
10. Pris och betalning
- 10.1 Priset för varorna och/eller tjänsterna kommer att vara det pris som anges i beställningen, eller om inget pris anges:
- 10.1.1 avseende varorna, ska priset vara det som anges i SCN UK:s publicerade prislista som gäller vid leveransdatumet; och
- 10.1.2 avseende tjänsterna, ska avgifterna baseras på tid och material beräknade i enlighet med SCN UK:s standardpriser som meddelas kunden från tid till annan.
- 10.2 Priset för varorna är exklusive kostnader och avgifter för förpackning, försäkring och transport som kommer att debiteras enligt SCN UK:s standardpriser som meddelas kunden från tid till annan.
- 10.3 Kunden ska betala varje faktura som SCN UK skickar i sin helhet och med tillgängliga medel inom 30 dagar från fakturadatumet. Betalning ska ske till det bankkonto som SCN UK skriftligen anger. Betalningstiden är av avgörande betydelse.
- 10.4 Priset för varorna och tjänsterna är exklusive mervärdesskatt (moms) och eventuella skatter, tullar eller avgifter som tas ut på eller i samband med varorna och/eller tjänsterna, vilka kunden ska betala utöver.
- 10.5 Om kunden underlåter att göra någon betalning som förfaller till SCN UK enligt avtalet senast förfallodagen, ska kunden betala ränta på det förfallna beloppet med en räntesats på 4 % per år över Barclays Bank Plc:s basränta från tid till annan. Sådan ränta ska ackumuleras dagligen från förfallodagen till datumet för faktisk betalning av det förfallna beloppet, oavsett om det är före eller efter dom.
- 10.6 Kunden ska betala alla belopp som förfaller enligt avtalet i sin helhet utan avdrag eller innehållande, utom vad som krävs enligt lag.
- 10.1 Priset för varorna och/eller tjänsterna kommer att vara det pris som anges i beställningen, eller om inget pris anges:
11. Kundens insolvens
- Om kunden blir oförmögen att betala sina skulder eller upphör med sin verksamhet, eller om SCN UK rimligen anser att en sådan händelse är på väg att inträffa och meddelar kunden i enlighet därmed, då, utan att begränsa någon annan rättighet eller åtgärd som SCN UK kan ha, får SCN UK avbryta eller skjuta upp alla ytterligare leveranser av varor och/eller tjänster enligt avtalet eller enligt något annat avtal mellan kunden och SCN UK utan att ådra sig något ansvar gentemot kunden, och alla utestående belopp avseende levererade varor och/eller tillhandahållna tjänster till kunden ska omedelbart förfalla till betalning.
12. Ansvarsbegränsning
- 12.1 Ingenting i dessa villkor ska begränsa eller utesluta SCN UK:s ansvar för:
- 12.1.1 dödsfall eller personskada orsakad av dess försumlighet, eller dess anställdas, agenters eller underleverantörers (i förekommande fall) försumlighet;
- 12.1.2 bedrägeri eller bedräglig felaktig framställning; eller
- 12.1.3 brott mot villkor som underförstås av avsnitt 12 i Sale of Goods Act 1979.
- 12.2 Med förbehåll för klausul 12.1:
- 12.2.1 SCN UK ska inte vara ansvarigt gentemot kunden, vare sig i avtal, skadestånd (inklusive försumlighet), brott mot lagstadgad skyldighet, eller på annat sätt, för någon förlust av vinst eller indirekt eller följdskada som uppstår under eller i samband med avtalet; och
- 12.2.2 SCN UK:s totala ansvar gentemot kunden avseende alla andra förluster som uppstår under eller i samband med avtalet, vare sig i avtal, skadestånd (inklusive försumlighet), brott mot lagstadgad skyldighet, eller på annat sätt, ska inte överstiga 50 % av de avgifter som kunden betalat avseende varorna och/eller tjänsten (i förekommande fall).
13. Force majeure
- SCN UK ska inte vara ansvarigt för något fel eller dröjsmål i utförandet av sina skyldigheter enligt avtalet i den utsträckning sådant fel eller dröjsmål orsakas av en Force Majeure-händelse. En Force Majeure-händelse innebär varje händelse utanför en parts rimliga kontroll, som till sin natur inte kunde ha förutsetts, eller, om den kunde ha förutsetts, var oundviklig, inklusive utan begränsning strejker eller andra arbetskonflikter, brist på energikällor, Guds handlingar, terrorism, uppsåtlig skada, haveri av anläggning eller maskineri, kollaps av byggnadsstrukturer, extrema ogynnsamma väderförhållanden, eller underlåtenhet från leverantörer eller underleverantörer.
14. Allmänt
- 14.1 Överlåtelse och underleverans. Kunden får inte överlåta, överföra, pantsätta, lägga ut på underleverantör eller på annat sätt hantera alla eller några av sina rättigheter eller skyldigheter enligt avtalet utan SCN UK:s föregående skriftliga medgivande.
- 14.2 Ogiltigförklaring. Om en domstol eller behörig myndighet finner att någon bestämmelse i avtalet (eller del av en bestämmelse) är ogiltig, olaglig eller ogenomförbar, ska den bestämmelsen eller delbestämmelsen, i den utsträckning som krävs, anses vara borttagen, och giltigheten och verkställbarheten av avtalets övriga bestämmelser ska inte påverkas.
- 14.3 Tredjepartsrättigheter. En person som inte är part i avtalet ska inte ha några rättigheter enligt eller i samband med det.
- 14.4 Ändring. Varje ändring av avtalet ska endast vara bindande när den överenskommits skriftligen och undertecknats av SCN UK.
- 14.5 Tillämplig lag och jurisdiktion. Avtalet, och varje tvist eller anspråk som uppstår ur eller i samband med det eller dess ämne eller bildande (inklusive icke-avtalsmässiga tvister eller anspråk), ska regleras av, och tolkas i enlighet med, engelsk lag, och parterna underkastar sig oåterkalleligt domstolarna i England och Wales exklusiva jurisdiktion.
- Vid ändringar i växlingskurser, tullar, avgifter, skatter, punktskatter, fraktkostnader eller andra priselement utanför leverantörens kontroll som överstiger 2 %, får leverantören, fram till tidpunkten för fakturering av produkten, justera de angivna priserna.
Om du har några frågor angående våra köpvillkor, beställningar, leveranser eller returer, finns vårt team här för att hjälpa till. Vi hjälper gärna till med förtydliganden och ger den information du behöver för att säkerställa en smidig och transparent köpprocess.
Du är alltid välkommen att kontakta oss direkt eller vända dig till en av våra säljare för personlig assistans.
Du är alltid välkommen att kontakta oss direkt eller vända dig till en av våra säljare för personlig assistans.
