Ostutingimused
Üldised müügitingimused | Käesolevad äritingimused sätestavad alused, millel SCN UK (aadressiga 46 Hall Lane, Walsall Wood, West Midlands, WS9 9D9) tarnib Kliendile teatud Kaupu ja (vajaduse korral) Teenuseid.
KMKR: GB384 3226 49
1. Tõlgendamine
Käesolevates Tingimustes kehtivad järgmised definitsioonid:
- Tingimused: käesolevad tingimused koos muudatustega, mida tehakse aeg-ajalt vastavalt punktile 14.4.
- Leping: SCN UK ja Kliendi vaheline leping Kaupade ja/või Teenuste tarnimiseks vastavalt käesolevatele Tingimustele.
- Klient: isik või ettevõte, kes ostab SCN UK-lt Kaupu ja/või Teenuseid.
- Tulemid: SCN UK poolt pakutavad tulemid, nagu on sätestatud Spetsifikatsioonis.
- SCN UK Materjalid: kõik SCN UK materjalid, seadmed, dokumendid ja muu vara mis tahes kujul.
- Kaubad: Tellimuses märgitud kaubad (või nende osa).
- Intellektuaalomandi õigused: patendid, leiutiste õigused, autoriõigus ja sellega kaasnevad õigused, kaubamärgid, ärinimed ja domeeninimed, väliskujunduse õigused, firmaväärtus ja õigus esitada hagi ebaausa konkurentsi eest, disainiõigused, andmebaasiõigused, konfidentsiaalse teabe (sh oskusteabe) kasutamise ja konfidentsiaalsuse kaitsmise õigused ning kõik muud intellektuaalomandi õigused, olgu need registreeritud või registreerimata, sealhulgas kõik taotlused ja õigused taotleda ja saada nende õiguste pikendamisi või laiendamisi ning õigused nõuda neist prioriteeti, ning kõik sarnased või samaväärsed õigused või kaitsevormid, mis eksisteerivad või hakkavad eksisteerima praegu või tulevikus mis tahes maailma osas.
- Tellimus: Kliendi tellimus Kaupade ja/või Teenuste tarnimiseks, nagu on sätestatud Kliendi kirjalikus nõustumises SCN UK hinnapakkumisega.
- Teenused: SCN UK poolt Kliendile osutatavad teenused, nagu on sätestatud Spetsifikatsioonis. Spetsifikatsioon: SCN UK poolt Kliendile kirjalikult esitatud Teenuste kirjeldus või spetsifikatsioon.
2. Lepingu alused
- 2.1 Käesolevad Tingimused kohalduvad Lepingule, välistades mis tahes muud tingimused, mida Klient püüab kehtestada või lisada või mis tulenevad kaubandustavadest, kommetest või varasemast praktikast.
- 2.2 Tellimus kujutab endast Kliendi pakkumust osta Kaupu ja/või Teenuseid vastavalt käesolevatele Tingimustele. Klient tagab, et Tellimuse tingimused on täielikud ja täpsed.
- 2.3 Tellimus loetakse vastuvõetuks varasemal järgmistest hetkedest:
- 2.3.1 SCN UK väljastab Tellimuse kohta kirjaliku kinnituse; või
- 2.3.2 SCN UK lähetab Kaubad, millisel hetkel Leping jõustub.
- 2.4 Leping moodustab pooltevahelise täieliku kokkuleppe. Klient kinnitab, et ta ei ole tuginenud ühelegi SCN UK poolt või nimel tehtud avaldusele, lubadusele või esitusele, mida ei ole Lepingus sätestatud.
- 2.5 Kõik SCN UK väljastatud näidised, joonised, kirjeldused või reklaamid ning SCN UK kataloogides või brošüürides sisalduvad Kaupade või Teenuste kirjeldused või illustratsioonid on avaldatud üksnes eesmärgiga anda ligikaudne ettekujutus neis kirjeldatud Teenustest ja/või Kaupadest. Need ei kuulu Lepingu koosseisu ega oma lepingulist jõudu.
- 2.6 SCN UK poolt Kaupade ja/või Teenuste kohta antud hinnapakkumine ei kujuta endast pakkumust. Hinnapakkumine kehtib ainult 30 päeva.
- 2.7 Kõik käesolevad Tingimused kohalduvad nii Kaupade kui ka Teenuste tarnimisele, välja arvatud juhul, kui on täpsustatud kohaldumist ühele või teisele.
3. Kaupade tühistamine
- 3.1 Kui Klient on Tellimuse esitanud, ei saa seda mingil põhjusel tühistada. See kehtib igat tüüpi Kaupade kohta, olgu need standardsed, mittestandardsed, eritellimusel valmistatud või tootmisest kõrvaldatud Kaubad. See tuleneb tehingute ärilisest iseloomust ja ressurssidest, mida SCN UK Tellimuse kättesaamisel eraldab.
- 3.2 Tellimus loetakse õiguslikult siduvaks pärast selle vastuvõtmist vastavalt käesolevate Tingimuste punktidele 2.3.1 ja 2.3.2. Sellisena on Klient seadusega kohustatud täitma oma Lepingust tulenevaid kohustusi, sealhulgas tasuma Tellimuse eest täies ulatuses.
- 3.3 Võimaliku tühistamisega seotud vaidluste või nõuete korral kohaldatakse Inglise õigust ning need kuuluvad Inglismaa ja Walesi kohtute eksklusiivsesse kohtualluvusse, nagu on märgitud käesolevate Tingimuste punktis 14.5.
4. Tarne ja kontroll
- 4.1 SCN UK tarnib Kaubad Tellimuses märgitud asukohta või muusse asukohta, milles pooled võivad kirjalikult kokku leppida (Tarnekoht).
- 4.2 Kaupade tarne loetakse lõpetatuks Kaupade saabumisel Tarnekohta.
- 4.3 Kõik märgitud tarnetähtajad on ligikaudsed ja tarneaeg ei ole lepingu oluline tingimus.
- 4.4 SCN UK võib tarnida Kaubad osade kaupa, mille kohta esitatakse arved ja mille eest tasutakse eraldi. Iga osatarnet käsitletakse eraldi Lepinguna. Viivitus tarnimisel või defekt ühes osatarnes ei anna Kliendile õigust tühistada ühtegi teist osatarnet.
- 4.5 Olenemata punktist 5, vastutab Klient Kaupade kontrollimise eest kättesaamisel ning teavitab SCN UK-d mis tahes kahjustustest, lahknevustest, mittetarnimisest või puudujääkidest 7 päeva jooksul pärast tarnet.
- 4.6 Kui Klient taotleb tarnega seoses muudatusi (sealhulgas, kuid mitte ainult, edasilükkamist) (täielikult või osaliselt) ja SCN UK nõustub (oma äranägemisel, mida võib igal ajal tühistada või muuta) sellise muudatusega, ladustab SCN UK Kaubad ja nõuab Kliendilt sisse kõik sellise ladustamisega seotud kulud ja kulutused, sealhulgas kindlustuskulud ja ladustamistasu, mis on 3% ladustatud Kaupade väärtusest kuus (arvutatuna päeva põhiselt).
- 4.7 Kui Klient ei võta Kaupu vastu või ei tule neile järele (muul põhjusel kui SCN UK poolne Lepingu rikkumine) (kui Klient peab Kaupadele järele tulema ja ei tee seda kokkulepitud kuupäeval või muul viisil 30 päeva jooksul pärast teavitamist, et need on järeletulemiseks valmis), võib SCN UK kohaldada punktis 4.6 sätestatud tasusid ning SCN UK-l puudub edasine vastutus Kliendi ees seoses sellise tarne või järeletulemisega. Kui Klient ei ole Kaupu vastu võtnud ka pärast täiendavat 30-päevast perioodi, võib SCN UK oma äranägemisel osa või kõik Kaubad edasi müüa või muul viisil võõrandada, ilma et see mõjutaks SCN UK vastutust Kliendi ees või annaks Kliendile õiguse mis tahes tagasimaksele.
5. Kaupade garantii
- 5.1 SCN UK garanteerib, et tarnimisel ja 12 kuu jooksul alates tarnimise kuupäevast (Garantiiaeg) Kaubad:
- 5.1.1 vastavad kõigis olulistes aspektides oma kirjeldusele;
- 5.1.2 on vabad olulistest defektidest disainis, materjalis ja teostuses; ning
- 5.1.3 on rahuldava kvaliteediga (1979. aasta kaupade müügi seaduse tähenduses).
- 5.2 Arvestades punkti 5.3, kui:
- 5.2.1 Klient teavitab SCN UK-d kirjalikult Garantiiaja jooksul mõistliku aja jooksul pärast avastamist, et osa või kõik Kaubad ei vasta punktis 5.1 sätestatud garantiile;
- 5.2.2 SCN UK-le antakse mõistlik võimalus selliseid Kaupu kontrollida; ning
- 5.2.3 Klient (kui SCN UK seda palub) tagastab sellised Kaubad SCN UK tegevuskohta Kliendi kulul, siis SCN UK parandab või asendab defektsed Kaubad oma valikul või tagastab defektsete Kaupade hinna täies ulatuses.
- 5.3 SCN UK ei vastuta Kaupade mittevastavuse eest punktis 5.1 sätestatud garantiile, kui:
- 5.3.1 Klient jätkab selliste Kaupade kasutamist pärast punktis 5.2 sätestatud teate esitamist;
- 5.3.2 defekt tekkis seetõttu, et Klient ei järginud SCN UK suulisi või kirjalikke juhiseid Kaupade ladustamise, kasutuselevõtu, paigaldamise, kasutamise ja hoolduse kohta või (nende puudumisel) head kaubandustava;
- 5.3.3 Klient muudab või parandab selliseid Kaupu ilma SCN UK eelneva kirjaliku nõusolekuta; või
- 5.3.4 defekt on tekkinud tavapärase kulumise, tahtliku kahjustamise, hooletuse või ebatavaliste ladustamis- või töötingimuste tagajärjel.
- 5.4 Välja arvatud käesolevas punktis 5 sätestatu, ei ole SCN UK-l Kliendi ees mingit vastutust seoses Kaupade mittevastavusega punktis 5.1 sätestatud garantiile.
- 5.5 Välja arvatud käesolevates Tingimustes sätestatu, on kõik seaduse või tavaõigusega kaudselt sätestatud garantiid, tingimused ja muud sätted seadusega lubatud täies ulatuses Lepingust välistatud.
- 5.6 Käesolevad Tingimused kohalduvad kõigile SCN UK poolt tarnitud parandatud või asendatud Kaupadele, varem märgitud tingimusel, et Garantiiaega selliste Kaupade puhul ei pikendata ja see jätkub algsest tarnekuupäevast.
6. Omandiõigus ja risk
- 6.1 Kaupade juhusliku hävimise ja kahjustumise riisiko läheb Kliendile üle tarne lõpetamisel.
- 6.2 Kaupade omandiõigus ei lähe Kliendile üle enne, kui SCN UK on saanud täieliku tasu (sularahas või laekunud vahenditena) järgmise eest:
- 6.2.1 Kaubad; ja
- 6.2.2 kõik muud summad, mis on või muutuvad SCN UK-le võlgnetavaks Kaupade või muude toodete müügi eest Kliendile.
- 6.3 Kuni Kaupade omandiõiguse üleminekuni Kliendile peab Klient:
- 6.3.1 hoidma Kaupu usalduslikul alusel SCN UK valdajana;
- 6.3.2 ladustama Kaupu eraldi kõigist teistest Kliendi käes olevatest kaupadest nii, et need oleksid selgelt tuvastatavad SCN UK omandina;
- 6.3.3 mitte eemaldama, rikkuma ega varjama ühtegi tuvastusmärki ega pakendit Kaupadel või nendega seoses;
- 6.3.4 hoidma Kaupu rahuldavas seisukorras ja hoidma neid kindlustatuna kõigi riskide vastu nende täishinna väärtuses alates tarnimise kuupäevast;
- 6.3.5 teavitama SCN UK-d viivitamatult, kui ta ei suuda oma võlgu tasuda või lõpetab tegevuse; ning
- 6.3.6 andma SCN UK-le sellist Kaupadega seotud teavet, mida SCN UK võib nõuda, kuid Klient võib Kaupu oma tavapärase äritegevuse käigus edasi müüa või kasutada.
- 6.4 Kui enne Kaupade omandiõiguse üleminekuni Kliendile muutub Klient maksejõuetuks või lõpetab tegevuse või kui SCN UK põhjendatult usub, et selline sündmus on toimumas, ja teavitab sellest Klienti, siis tingimusel, et Kaupu ei ole edasi müüdud ega pöördumatult teise toote sisse lisatud, ja piiramata SCN UK muid õigusi või õiguskaitsevahendeid, võib SCN UK igal ajal nõuda Kliendilt Kaupade üleandmist ja kui Klient seda viivitamatult ei tee, siseneda Kliendi või mis tahes kolmanda isiku ruumidesse, kus Kaupu hoitakse, et need tagasi saada.
7. Teenuste osutamine
- 7.1 SCN UK osutab Kliendile Teenuseid ja Tulemeid vastavalt Spetsifikatsioonile kõigis olulistes aspektides.
- 7.2 SCN UK teeb kõik mõistlikud pingutused, et täita Spetsifikatsioonis märgitud Teenuste osutamise tähtajad, kuid kõik sellised kuupäevad on üksnes hinnangulised ja aeg ei ole Teenuste osutamisel oluline tingimus.
- 7.3 SCN UK-l on õigus teha Teenustes muudatusi, mis on vajalikud kohalduvate seaduste või ohutusnõuete täitmiseks või mis ei mõjuta oluliselt Teenuste olemust või kvaliteeti, ning SCN UK teavitab Klienti sellisest sündmusest.
- 7.4 SCN UK garanteerib Kliendile, et Teenuseid osutatakse mõistliku hoolsuse ja oskusega.
8. Intellektuaalomand
- 8.1 Kõik Teenustest tulenevad või nendega seotud Intellektuaalomandi õigused kuuluvad SCN UK-le.
- 8.2 Tingimusel, et Klient tasub kõik kohalduvad tasud, litsentsib SCN UK sellised Intellektuaalomandi õigused Kliendile mitteeksklusiivsel, mittetulunduslikul, mitteedasiantaval ja isiklikul alusel sellises ulatuses, mis on rangelt vajalik, et võimaldada Kliendil Tulemeid ja Teenuseid mõistlikult kasutada (kuid mitte neid pöördprojekteerida, lammutada või muul viisil osadeks lahti võtta).
- 8.3 Kõik SCN UK Materjalid on SCN UK eksklusiivne omand.
9. Ühekordne arendustasu (NRE)
- 9.1 Iga SCN UK poolt Kliendile Lepinguga seoses esitatud NRE-tasu on SCN UK täielikul äranägemisel (mõistlikult tegutsedes) ja lisandub mis tahes muudele summadele, mida Klient Lepingu alusel võlgneb.
- 9.2 Iga NRE-tasu sisaldub SCN UK poolt Kliendile esitatud hinnapakkumises ja see kuulub tasumisele enne Kaupade tarnimist ja/või Teenuste osutamist SCN UK poolt.
- 9.3 Kui Lepingus ei ole sätestatud teisiti, ei tähenda Kliendi poolt Lepingu alusel makstav NRE-tasu Intellektuaalomandi õiguste loovutamist (ega anna muul viisil mingeid õigusi) Tulemitele või Teenustele Kliendile.
10. Hind ja tasumine
- 10.1 Kaupade ja/või Teenuste hind on Tellimuses märgitud hind või kui hinda ei ole märgitud:
- 10.1.1 Kaupade puhul on hinnaks SCN UK avaldatud hinnakirjas tarnimise kuupäeval kehtiv hind; ja
- 10.1.2 Teenuste puhul arvutatakse tasud aja- ja materjalikulu alusel vastavalt SCN UK standardmääradele, millest Klienti aeg-ajalt teavitatakse.
- 10.2 Kaupade hind ei sisalda pakendamis-, kindlustus- ja transpordikulusid ning -tasusid, mida arvestatakse SCN UK standardmäärade alusel, millest Klienti aeg-ajalt teavitatakse.
- 10.3 Klient tasub iga SCN UK esitatud arve täies ulatuses ja laekunud vahenditena 30 päeva jooksul alates arve kuupäevast. Makse tehakse SCN UK poolt kirjalikult märgitud pangakontole. Maksetähtaeg on lepingu oluline tingimus.
- 10.4 Kaupade ja teenuste hind ei sisalda käibemaksu (KM) ega muid kaupadele ja/või teenustele kehtestatud või nendega seotud makse, tolle või lõive, mida klient on kohustatud tasuma lisaks.
- 10.5 Kui Klient ei tee SCN UK-le Lepingu alusel tasumisele kuuluvat makset maksetähtajaks, tasub Klient viivise summalt, mille maksmisega on viivitatud, määras 4% aastas üle Barclays Bank Plc kehtiva baasmäära. Selline viivis koguneb igapäevaselt alates maksetähtajast kuni võlgnetava summa tegeliku tasumiseni, olgu see enne või pärast kohtuotsust.
- 10.6 Klient tasub kõik Lepingu alusel võlgnetavad summad täies ulatuses ilma mahaarvamiste või kinnipidamisteta, välja arvatud seadusega nõutud juhtudel.
- 10.1 Kaupade ja/või Teenuste hind on Tellimuses märgitud hind või kui hinda ei ole märgitud:
11. Kliendi maksejõuetus
- Kui Klient muutub maksejõuetuks või lõpetab tegevuse või kui SCN UK põhjendatult usub, et selline sündmus on toimumas, ja teavitab sellest Klienti, siis ilma SCN UK muid õigusi või õiguskaitsevahendeid piiramata võib SCN UK tühistada või peatada kõik edasised Kaupade ja/või Teenuste tarned Lepingu või mis tahes muu Kliendi ja SCN UK vahelise lepingu alusel, ilma et tal tekiks Kliendi ees mingit vastutust, ning kõik tasumata summad tarnitud Kaupade ja/või osutatud Teenuste eest muutuvad koheselt sissenõutavaks.
12. Vastutuse piirang
- 12.1 Miski käesolevates Tingimustes ei piira ega välista SCN UK vastutust järgmise eest:
- 12.1.1 surm või kehavigastus, mis on põhjustatud tema hooletusest või tema töötajate, agentide või alltöövõtjate hooletusest (vastavalt vajadusele);
- 12.1.2 pettus või petlik esitamine; või
- 12.1.3 1979. aasta kaupade müügi seaduse paragrahviga 12 sätestatud tingimuste rikkumine.
- 12.2 Arvestades punkti 12.1:
- 12.2.1 SCN UK ei vastuta Kliendi ees, olgu lepinguliselt, lepinguväliselt (sh hooletuse tõttu), seadusjärgse kohustuse rikkumise eest või muul viisil, saamata jäänud tulu ega kaudse või kaasneva kahju eest, mis tuleneb Lepingust või on sellega seotud; ning
- 12.2.2 SCN UK koguvastutus Kliendi ees kõigi muude kahjude osas, mis tulenevad Lepingust või on sellega seotud, olgu lepinguliselt, lepinguväliselt (sh hooletuse tõttu), seadusjärgse kohustuse rikkumise eest või muul viisil, ei ületa 50% tasudest, mida Klient on maksnud vastavate Kaupade ja/või Teenuste eest (vastavalt vajadusele).
13. Vääramatu jõud
- SCN UK ei vastuta Lepingust tulenevate kohustuste täitmata jätmise või viivitamise eest ulatuses, milles selline täitmata jätmine või viivitus on põhjustatud Vääramatu Jõu sündmusest. Vääramatu Jõu sündmus tähendab mis tahes sündmust, mis on väljaspool poole mõistlikku kontrolli ja mida oma olemuselt ei olnud võimalik ette näha või kui seda oli võimalik ette näha, oli see vältimatu, sealhulgas piiranguteta streigid või muud töövaidlused, energiaallikate rikked, loodusõnnetused, terrorism, pahatahtlik kahjustamine, seadmete või masinate rike, hoonekonstruktsioonide kokkuvarisemine, äärmuslikud ebasoodsad ilmastikutingimused või tarnijate või alltöövõtjate kohustuste täitmata jätmine.
14. Üldsätted
- 14.1 Loovutamine ja alltöövõtt. Klient ei tohi ilma SCN UK eelneva kirjaliku nõusolekuta loovutada, üle kanda, koormata, anda alltöövõttu ega muul viisil käsutada kõiki või osa oma Lepingust tulenevatest õigustest või kohustustest.
- 14.2 Eraldatavus. Kui kohus või pädev asutus leiab, et Lepingu mõni säte (või sätte osa) on kehtetu, ebaseaduslik või täitmisele pööramatu, loetakse see säte või sätte osa vajalikus ulatuses kustutatuks ning see ei mõjuta Lepingu teiste sätete kehtivust ja täidatavust.
- 14.3 Kolmandate isikute õigused. Isikul, kes ei ole Lepingu pool, ei ole selle alusel ega sellega seoses mingeid õigusi.
- 14.4 Muutmine. Lepingu mis tahes muudatus on siduv ainult siis, kui see on kirjalikult kokku lepitud ja SCN UK poolt allkirjastatud.
- 14.5 Kohalduv õigus ja kohtualluvus. Lepingut ning kõiki sellest või selle esemest või moodustamisest tulenevaid või nendega seotud vaidlusi või nõudeid (sealhulgas lepinguväliseid vaidlusi või nõudeid) reguleerib ja tõlgendatakse vastavalt Inglise õigusele ning pooled alluvad pöördumatult Inglismaa ja Walesi kohtute eksklusiivsele kohtualluvusele.
- Valuutakursside, tollimaksude, lõivude, maksude, aktsiiside, veokulude või muude Tarnijast sõltumatute hinda mõjutavate tegurite muutumisel üle 2%, võib Tarnija kuni Toote arveldamise hetkeni märgitud hindu korrigeerida.
Kui teil on küsimusi meie ostutingimuste, tellimuste, tarnete või tagastuste kohta, on meie meeskond valmis aitama. Aitame meeleldi selgitustega ja pakume vajalikku teavet, et tagada sujuv ja läbipaistev ostuprotsess.
Olete alati oodatud meiega otse ühendust võtma või pöörduma personaalse abi saamiseks mõne meie müügiesindaja poole.
Olete alati oodatud meiega otse ühendust võtma või pöörduma personaalse abi saamiseks mõne meie müügiesindaja poole.
